НовиниНовини ННЦМП

Лінгвістичне забезпечення міжнародних навчань курсантами університету

Починаючи з вересня 2015 року американські та канадські військові інструктори проводять підготовку українських військових у рамках Об’єднаної багатонаціональної тренувальної групи – “Україна” (JMTG-U) на базі Міжнародного центру миротворчості та безпеки (с. Старичі, Львівська обл.). І третій рік поспіль, із самого започаткування навчань, офіцери та курсанти Харківського національного університету Повітряних Сил імені Івана Кожедуба задіяні у налагоджені комунікації між військовими, або простіше – у якості перекладачів. Вже восьма ротація курсантів з усіх факультетів університету та Військового коледжу сержантського складу допомагає подолати мовний бар’єр між іноземними інструкторами та нашими солдатами, перекладаючи на заняттях у класах, на польових тренуваннях та брифінгах.

Робота перекладача нелегка, але хлопці дуже задоволені наданою їм нагодою, бо, перед усім, це неоціненний досвід роботи з носіями мови, та ще й колегами-військовими. Курсанти-перекладачі наполегливо відпрацьовують навчальний матеріал теоретично та практично, бо ж виконують важливу роботу – сприяють спілкуванню та порозумінню американсько-канадських інструкторів та українських бійців, їх злагодженій роботі.

Отже, такі багатонаціональні тренування – це не тільки можливість для наших військовослужбовців перейняти досвід іноземних військових фахівців, а ще й шанс для курсантів університету покращити практичні навички використання англійської мови за професійним військовим спрямуванням.

Попередній запис

Міжнародний фестиваль «Силовий спорт 2017»

Наступний запис

Практичні заняття курсантів на базі Державного підприємства обслуговування повітряного руху “УКРАЄРОРУХ”