Індивідуальні новини РТВ ППО

Участь у міжнародних багатонаціональних навчаннях

Міжнародна співпраця – складна та комплексна річ, яка вимагає злагодженої роботи представників різних націй. Ключовим елементом такого процесу є коректна передача інформації за допомогою перекладу.

Курсант 4 курсу факультету  Радіотехнічних військ протиповітряної оборони, старший солдат Дмитро Ольховіков успішно забезпечував лінгвістичне супроводження навчань на території  Міжнародного центру миротворчості та безпеки (Львівська обл., Яворівський р-н., с. Старичі) за програмою Об’єднаної багатонаціональної групи – Україна (JMTG-U).  Працюючи з представниками таких держав, як Канада, США, Польща, Литва, він був частиною команди інструкторів, що тренували особовий склад  окремої аеромобільної бригади Збройних Сил України.

Зі слів Дмитра, військовослужбовці країн НАТО з ентузіазмом ділилися власним досвідом, ідеями і враженнями. Навчальний процес складався з занять за різними напрямами та рівнями. Він займався перекладом під час тренування для піхотних підрозділів (від індивідуальної підготовки до бригадної) та забезпечував лекції й практичне відпрацювання навичок снайперів.

Необхідно зауважити, що робота військового перекладача – не проста, робота, вона вимагає постійної концентрації та точного знання специфічної термінології обох мов. Дмитро Ольховіков гідно представив рідний факультет і університет, працюючи в аудиторіях, польових умовах, військових транспортних засобах, не звертаючи уваги на жодні відволікаючі фактори та погодні умови.  Його здібності до передачі та розуміння всіх мовних і культурних аспектів були відмічені як представниками іноземців, так і українськими інструкторами.

Попередній запис

Дні інформації

Наступний запис

Університет з робочим візитом відвідав аташе з питань оборони при посольстві Великої Британії в Україні